Содержание

Почти все работы и комментарии к ним можно посмотреть на Литературном портале международного журнала ˮНаш Современникˮ

Пленённый мир

На чужбине или исповедь пожилой иммигрантки.
Мой Ангел-хранитель.
Поиски смысла. Начало.
Познание Бога.
Один зимний день в Оттаве. Коньки.
Год шёлковой эйфории.
Лекарство от повседневности
Было ли детство счастливым?
Наш вклад в экологию Планеты
Мои открытки - извините: реклама.
Гимн нашему саду
Река с названием ˮЖизньˮ
 
 
 

Я никогда не писала по-русски. После многих лет работы инженерaми в разных городах (и странах) бывшего СССР в 1995 году мы с мужем прибыли в Канаду. Нужно было внедряться. После мозговой атаки я решила, что единственный способ достичь успеха здесь, в Северной Америке, - не стараться делать что-то лучше, а не бояться делать это иначе и показать, что это "иначе" не так уж плохо. Как показать? Сначала, конечно, на словах. Заготовила соответствующие короткие тексты (на английском) о себе, своей деятельности и философии, своих увлечениях и путешествиях. Выучила и стала опробывать: в церкви и библиотеках, на катке и выставках, в модных магазинах и галереях и т.д.             Сработало великолепно, особенно после заученной фразы: "Could you help me please, I arrived from Ukraine just a week ago." (Пожалуйста, не могли бы Вы мне помочь? Я прибыла из Украины только неделю назад.ˮ)В Монреале я стала посещать клуб ˮCreative writing". (Писательское творчество, что-то в этом роде, хоть по-англ. это не звучит так серьёзно) Чтобы не терять времени, изучая язык, я стала писать обо всём, в зависимости от предполагаемого собеседника: о своих многочисленных хобби, путешествиях, русском искусстве и литературе, об открытках, которые я начала делать и т. д. Так и пошло. Я вошла во вкус и стала продолжать по-русски. В процессе определился жанр, в котором я хотела бы писать серьёзно - философские заметки. Достичь вершин литературного творчества не надеюсь. Ищу выхода накопившимся мыслям.

С уважением, Викторина Савельева.